"Living English" allows you the quickest way to expand vocabularies. Through learning current news extract, you learn the use of contemporary English. "Living English" offers short and situational English to enhance your understandings of word usage. Related words are provided at a glance. |
2009-11-27 updated 過往內容 >>
The head of a Fanling school has lashed out at police for disclosing its name and details, despite a promise it wouldn’t do so as part of an agreement that allowed them to carry out an undercover operation on campus. 粉嶺一間中學校長批評警方不遵守臥底行動的資料保密協議向外透露學校名及資料。Police have apologized for the breach of trust and promised to carry out an investigation on how the information was made public. When a secondary school in Fanling struck a deal with police to assist in an undercover operation earlier this year, it did not intend that its name would be splashed all over the papers. A policewoman in her early 20s, pretending to be a form three student, carried out an anti- drug operation inside the school leading to the arrest of 36 people. That included a teenage drug dealer who sentenced to 32 months in jail for drug trafficking yesterday. But the secondary school at the centre of the operation today criticized the police for disclosing the school’s name and other details which were subsequently made public by the media. “We are very upset because from the very beginning, we have the understanding that it is highly confidential case. And as the school principal and my colleagues have honored all the rules of confidentiality to protect the policewoman and also to protect all these people involved.” The school also said none of those arrested studied there. Kwok stressed an agreement with police was made before the operation that all information would be kept strictly confidential and so she did not understand strictly confidential and so she did not understand why it was made public. She said she had made a terrible mistake and apologized to students and their parents. “As common sense, I think everyone will think of we will be come more hesitant to say yes, to cooperate with policies from the policemen and from the government.” The police today apologized for the apparent blunder and have set up a special task to carry out an investigation on the matter.
| Vocabulary: |
| splash (verb) 潑濕 |
trafficking (noun) 非法交易 |
| hesitant (adjective) 躊躇的 |
|
| |
| Related words: |
| unanticipated (adjective) 意料之外的 |
|
The Hong Kong Medical Council continued its inquiry today into possible misconduct by a famous plastic surgeon. 醫務委員會繼續聆訊懷疑抽脂手術失當的事件。He’s being blamed for the death of a female patient in 2003 that died in surgery. Plastic surgeon Franklin Li was in for more grilling today as he arrived for the third hearing of an inquiry into allegations of professional misconduct. The probe is being carried out by the Medical Council of Hong Kong. The 76-year-old popular plastic surgeon is accused of five counts of professional misconduct that may have led to the death a female patient in August 2003. he has pleaded not guilty to all the charges. The victim, Lam King-fong in her 70s, was undergoing an abdominal liposuction procedure when she fell into a come after receiving an anesthetic injection from a nurse. She later died. Although the Coroner’s Court determined the cause of death a “misadventure” in 2006, the council launched an investigation into the matter. In one of the charges, Li was accused of not having properly recorded the patient’s personal information and medical history. It was revealed after Lam’s death that she was in fact 10 years older than her actual age when she received liposuction. The surgeon’s lawyers argued today it was the patient who had refused to reveal her personal details and doctors had no right to force patients to provide them. Prosecutors hit back, saying Li did in fact ask about the patient’s medical history which showed that he understood the importance of patients’ details. In another charge, Li was blamed for being ill-equipped, using facilities which failed to provide proper resuscitation tools for the patient. Defence lawyers argued that Li had followed international guidelines for sedation, had provided the best medical treatment, and had a nurse in attendance as well, to try to revive her. But the prosecution said the nurse was apparently taking on the phone at the time of the operation, indicating she was not paying full attention to the procedure. Daniel Li, an experienced plastic surgeon who also testified today, said liposuction requires operation on a large body area and doctors would not have normally performed the surgery if patients did not provide their personal details. The hearing will continue on 20th December.
| Vocabulary: |
| misconduct (noun) 錯誤處置 |
grilling (noun) 拷問 |
| liposuction (noun) 脂肪吸除手術 |
|
| |
| Related words: |
| abruptly (adverb) 突然地 |
|
The Hong Kong-Exchange Fund has posted a more than $71 billion investment gain for the third quarter. 外匯基金第三季賺逾700億。The Monetary Authority said this reflects a rebound from losses in the first quarter, mainly because of the local market’s bounce back from the recession. The Exchange Fund is used by the city’s de facto central bank the Monetary Authority to maintain the Hong Kong dollar’s peg to the greenback. Made up of a vanity of assets including stocks and bonds, the HKMA announced today that fund posted a profit in the third quarter. Investment gains in the three-months to September totaled $71.9 billion that’s up from $58.5 billion in the previous quarter. The HKMA said the jump in profit was mainly due to stock market gains in Hong Kong and overseas. The latest investment gains brought the Exchange Fund’s income from January to September to $96.9 billion. For the same period, Hong Kong investments earned the fund $42 billion, while income on its overseas stock investments was $34.8 billion. $6.9 billion was made on bond investments. Norman Chan, who attended his first Legislative Council meeting as HKMA chief executive, reiterated today that the government has no plans to alter the local currency’s link to the US dollar because it helped maintain currency stability. Chan told lawmakers the possible reversal of major government fiscal policies could affect the flow of money into the city.
| Vocabulary: |
| bounce (verb) 彈回 |
vanity (noun) 虛榮 |
| reiterate (verb) 反覆做 |
|
| |
| Related words: |
| commemorate (verb) 慶祝 |
|
|